Γλωσσικός Ιμπεριαλισμός – ο Κόσμος με Βάση τη Λογική του Πούτιν

Με αφορμή την πρόσφατη σύγκρουση μεταξύ Ουκρανίας και Ρωσίας, προκλήθηκε έντονη συζήτηση στη διεθνή κοινότητα. Τόσο στα ΜΜΕ και στο διαδίκτυο, όσο και στους ακαδημαϊκούς κύκλους ή σε κάθε είδους συνέδρια, η κρίση σχολιάστηκε έντονα και μέσα από διαφορετικά πρίσματα: Ανατολή vs Δύση, σχέσεις ΕΕ και Ρωσίας, κυρώσεις ως μέσο άσκησης πίεσης, κοινή εξωτερική πολιτική και ενεργειακή ασφάλεια, κ.ο.κ.

Μία ακόμη πτυχή της σύγκρουσης έχει να κάνει, φυσικά, και με τη γλώσσα. Στο ομότιτλο άρθρο που αναρτήθηκε στον Economist στις 10 Μαΐου, οπότε και η κρίση ήταν ακόμη σε εξέλιξη -ή καλύτερα σε έξαρση, αφού δεν έχει επιλυθεί οριστικά μέχρι και σήμερα- ο συντάκτης παραθέτει έναν εθνολογικό χάρτη με βάση το CIA Factbook.* Ο χάρτης απεικονίζει τον κόσμο με βάση τη λογική του Πούτιν, ο οποίος δικαιολόγησε την επέμβασή του στην Κριμαία λέγοντας ότι η Ρωσία οφείλει να προστατεύει τους απανταχού Ρωσόφωνους. Με αυτό το σκεπτικό, λοιπόν, εάν κάθε “μεγάλη” χώρα αποφάσιζε να διεκδικήσει εκ νέου τα εδάφη όπου διαβιούν πληθυσμοί με τους οποίους μοιράζονται κοινή γλώσσα, ο κόσμος θα κατέληγε σε μια μορφή κρατικών συνόρων πολύ διαφορετική απ’ αυτή που έχουμε συνηθίσει.

Μάλιστα, ο κόσμος θα έμοιαζε περισσότερο με την εποχή της αποικιοκρατίας: έτσι, η Κεντρική και Νότια Αμερική θα επέστρεφε στους Ισπανούς, με τους Πορτογάλους να επανακτούν τη Βραζιλία. Ομοίως, η Γαλλία θα εκτεινόταν σε μεγάλο μέρος της Δυτικής Αφρικής, ενώ στη Σκανδιναβία θα προέκυπτε ένα μεγάλο, ενιαίο και ισχυρό βασίλειο, δεδομένου ότι στη Φινλανδία η δεύτερη επίσημη γλώσσα είναι η Σουηδική και παρόλου που η Φινλανδική διαφέρει ριζικά από τις υπόλοιπες σκανδιναβικές γλώσσες.

Από τον Ινδικό μέχρι τον Ατλαντικό Ωκεανό θα υπήρχε η Ενωμένη Αραβία, ενώ και η Κορέα θα γινόταν και πάλι μια χώρα. Εφόσον οι γλώσσες της Ινδίας και του Πακιστάν είναι συγγενείς, αφού και οι δύο βασίζονται στη σανσκριτική και την Περσική, είτε η Ινδία είτε το Πακιστάν θα δικαιούνταν να κατακτήσουν η μία την άλλη.

Φυσικά, ο πλέον κερδισμένος από την όλη ιστορία θα ήταν η Βρετανία, η οποία θα ξαναγινόταν η αυτοκρατορία όπου ο ήλιος δεν δύει ποτέ. Και όλα αυτά, εάν ο κόσμος μοιραζόταν εκ νέου με βάση τις επιμέρους γλώσσες που μιλιούνται στις διάφορες περιοχές του πλανήτη.

Ιδού ο περί ου ο λόγος χάρτης – ευφάνταστος ομολογουμένως. Για να διαβάσετε το πρωτότυπο άρθρο, πράγμα που σίγουρα αξίζει μόνο και μόνο για τη λεπτή, χιουμοριστική του ειρωνεία, πατήσετε εδώ.

 

World-by-Language

 

Advertisements

What do you think? Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s